{"title":"Oversatt lyrikk","description":null,"products":[{"product_id":"9788205488526","title":"Språkspill","description":"\u003cp\u003eMed gjendiktningen av Veronica Forrest-Thomsons \"Language-Games\" (1971) blir et unikt bidrag til det forfatteren selv kalte «nyskapingens tradisjon» i 1900-tallets poesi presentert på norsk. I boken nærmer hun seg filosofiens spørsmål med poesiens midler, abstrakte teorier settes på prøve i møte med hverdagslige erfaringer, mens logikken avspores av «lyriske strukturer». Skarpkantede kollasjer fører sammen T.S. Eliot og Lille Trille, Ludwig Wittgenstein og Marcel Proust. For Forrest-Thomson var det å ha store ambisjoner på vegne av poesien, fullt forenlig med humor. Språkspillene hennes er genuint eksperimentelle og morsomme dikt. \u003cbr\u003e\n \u003cbr\u003e\nKarin Nygård har gjendiktet og skrevet et fyldig og pedagogisk etterord.\u003c\/p\u003e","brand":"Gyldendal Norsk Forlag AS","offers":[{"title":"Default","offer_id":49719611654439,"sku":"9788205488526","price":379.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_3b9a6357-b3a6-4131-b076-4c0e97593734.jpg?v=1757069343"},{"product_id":"9788205489554","title":"Hvitverk","description":"\u003cp\u003eI «Hvitverk» turneres utsagn om vold og hvithet, i en dialog mellom familiemedlemmer som er bundet til hverandre gjennom revolusjonens og migrasjonens erfaring. Diktjeget kommer bare til orde gjennom sitater hun selv har plassert i familiens munner, sitater der hun vekselsvis anklages og tas i forsvar. «Hvitverk» er et korverk som aldri lar spørsmålet om opphav og ansvar stivne til ett svar, og som gang på gang skriver fram undertrykkelsens grunnvilkår: «Broren min sa: Det eneste språket du kan fordømme overgrepet på er overgriperens språk \/ og overgriperens språk er et språk oppfunnet for å rettferdiggjøre overgrepet».  \u003cbr\u003e\n \u003cbr\u003e\n«Hvitverk» har blitt dramatisert og er oversatt til dansk, engelsk, ungarsk, rumensk - og i ferd med å oversettes til gresk, kurdisk, kinesisk, persisk og islandsk.\u003c\/p\u003e","brand":"Gyldendal Norsk Forlag AS","offers":[{"title":"Default","offer_id":49719614013735,"sku":"9788205489554","price":379.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_efef3ac9-9842-4d1e-95c4-672034709d09.jpg?v=1757069399"},{"product_id":"9788210053900","title":"Tjuefem krigsdikt 1917-1918","description":"\u003cp\u003eI anledning hundreårsmarkeringen av første verdenskrigs utbrudd utgir Tiden den engelske soldaten og forfatteren Wilfred Owens sjokkerende og realistiske dikt fra skyttergravene.\u003c\/p\u003e \n\n\u003cp\u003eOwen tjenestegjorde i Artist's Rifles, et kompani av kunstnere som vervet seg frivillig. Diktene om grusomhetene ved skyttergravene sto i skarp kontrast til det allmenne inntrykket av krig i samtiden og til de patriotiske diktene til tidligere poeter.\u003cbr\u003e\n \u003cbr\u003e\nArne Ruste har valgt ut og gjendiktet tjuefem av Owens mest kjente dikt for denne samlingen, med få unntak, for første gang på norsk. Janne Stigen Drangsholt har skrevet et etterord.\u003cbr\u003e\n \u003cbr\u003e\nWilfred Owen (1893-1918) blir av mange regnet som den viktigste poeten fra første verdenskrig. Han døde i kamp bare én uke før krigen endte, 25 år gammel.\u003c\/p\u003e","brand":"Gyldendal Norsk Forlag AS","offers":[{"title":"Default","offer_id":49719657300263,"sku":"9788210053900","price":279.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_9556e2c8-933c-4bb5-827d-84af0484c244.jpg?v=1747312038"},{"product_id":"9788282881432","title":"29 usendte brev","description":"","brand":"Cappelen Damm AS","offers":[{"title":"Default","offer_id":49720674615591,"sku":"9788282881432","price":75.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_4731dfdf-a067-4776-a5e6-896a3eb34ff6.jpg?v=1757087271"},{"product_id":"9788282883177","title":"I den tomme varmen","description":"\u003cp\u003eAndré du Bouchet (1924-2001) måtte flykte fra alt i ungdommen. Da han kom tilbake til Frankrike som ung voksen, var språket som han kjente landet sitt gjennom, blitt utilgjengelig for ham, «slik man er utilgjengelig for seg selv». Diktsamlinga I den tomme varmen fra 1961 sprang ut av utallige turer til fots, med penn og papir i hendene, hvor forfatteren gjorde et innstendig forsøk på å komme i kontakt med landskapet sitt igjen gjennom poesien. Det er et av de viktigste verkene i fransk etterkrigspoesi. Gjendiktet til norsk av Erlend Wichne.\u003c\/p\u003e","brand":"Cappelen Damm AS","offers":[{"title":"Default","offer_id":49720676745511,"sku":"9788282883177","price":279.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_607bf66a-be20-406c-a1ca-ca4106b54f98.jpg?v=1757087313"},{"product_id":"9788205516809","title":"De enkle legemers endelighet","description":"\u003cp\u003eClaude Royet-Journouds arbeid forbindes ofte med en språkorientert, ikke-ekspressiv poesi som avviser den tradisjonelle diktningens billedspråk og allegoritenkning. Det handler om å «erstatte bildet med ordet bilde», som forfatteren skriver i en av sine notatbøker. Selv om Claude Royet-Journouds poesi kan virke analytisk og kjølig, er den også svært kroppslig, noe som kommer tydelig til uttrykk i hans seneste bok, De enkle legemers endelighet (2016).\u003c\/p\u003e","brand":"Gyldendal Norsk Forlag AS","offers":[{"title":"Default","offer_id":49720970248487,"sku":"9788205516809","price":379.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_13e20919-075e-4c94-9876-4dab95544fd1.jpg?v=1757094739"},{"product_id":"9788205507227","title":"Trilce","description":"\u003cp\u003eCésar Vallejos  «Trilce» er en revolusjonerende diktsamling fra det store moderniståret 1922. Den uoversettelige tittelen står som veiviser inn til et poetisk univers der erotiske, eksistensielle og politiske forbindelser brytes opp og kobles sammen til hittil ukjente konstellasjoner. På grunn av sitt kompromissløse poetiske språk, preget av neologismer og vågale syntaktiske og tematiske konstruksjoner, har Vallejo aldri fått et like stort publikum som Pablo Neruda eller Octavio Paz. Likevel har han staket ut nye retninger og satt dype spor etter seg i det 20. århundrets diktning. Samlingens 77 dikt er satt som parallell spansk og norsk tekst, kommentert og utstyrt med et etterord av gjendikter Gisle Selnes.\u003c\/p\u003e","brand":"Gyldendal Norsk Forlag AS","offers":[{"title":"Default","offer_id":49721032278311,"sku":"9788205507227","price":379.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_94020c3e-9ecf-448f-9e07-ee188cdb03fe.jpg?v=1757094981"},{"product_id":"9788205489578","title":"Fragment","description":"\u003cp\u003e«Fragmenter er broene som oppstår når katedraler faller sammen.»  \u003cbr\u003e\n \u003cbr\u003e\nLars Noréns «Fragment» inneholder fragmenter som kretser om ulike temaer og tenkere som for eksempel Heraklit, kunst, Heidegger, barn, eksistensen, lek, greske tragedier, døden, språk, tid, litteratur, mening og meningsløshet. \u003cbr\u003e\n \u003cbr\u003e\n«Dette er en bok som gløder av intellektuell vitalitet, vibrerer av alvor og driver språket over sine grenser - mot en meningsløshet hvorfra det vender tilbake, fylt av et sjeldent lys som det sprer over vår avskyelige samtid.»  \u003cbr\u003e\nStefan Johnsson, Dagens Nyheter\u003c\/p\u003e","brand":"Gyldendal Norsk Forlag AS","offers":[{"title":"Default","offer_id":49721036341543,"sku":"9788205489578","price":379.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_4bc8b12a-8d21-44cf-839a-959563a71d17.jpg?v=1757095074"},{"product_id":"9788205487840","title":"Landskap i eksil","description":"\u003cp\u003eBertolt Brechts lyrikk er preget av en usedvanlig bredde. Han skrev alt fra enkle barnedikt til kinesisk inspirerte kortdikt og modernistiske dikt. Legg så til parodier, elegier, politiske pamfletter, poesi på heksameter og sonetter, så får man en anelse om variasjonsrikdommen. Så vel klassiske myter som politiske hendelser blir underlagt poetens skarpe penn i dikt som fremdeles taler direkte til leseren. \u003cbr\u003e\n \u003cbr\u003e\nUtvalget inkluderer sonetter om emigrasjon og erotikk, diktsuiter som «Lesebok for byfolk», samt betraktninger fra og om eksil- og flyktningtilværelsen i så vel Hollywood som Øst-Tyskland. Selv uten sin rike dramatikk-produksjon ville Brecht fremstå som en av århundrets største poeter.\u003c\/p\u003e","brand":"Gyldendal Norsk Forlag AS","offers":[{"title":"Default","offer_id":49721064227111,"sku":"9788205487840","price":379.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_e181cb32-744d-4221-92df-b1310ee94978.jpg?v=1757095201"},{"product_id":"9788210053054","title":"Livet er den eneste måten","description":"\u003cp\u003eFor første gang siden Wislawa Szymborska ble tildelt Nobelprisen i litteratur i 1996, kommer hennes lyrikk ut på norsk, gjendiktet av Christian Kjelstrup.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNobelprisvinner Wislawa Szymborska døde 1. februar 2012, 88 år gammel. Hun etterlot seg en poesi som er enkel, åpen og klar, men samtidig evner å speile hverdagens kompleksitet..Hun betraktes som en av etterkrigstidens fremste poeter. .I flere av diktene søker hun mot tingenes vesen, med både ærgjerrighet og ydmykhet. For der en løk for Ibsen bare er interessant som et bilde på noe menneskelig, betrakter Szymborska løken som løk, elven som elv, skogen som skog:..«Nede i dalen en liten bekk i rollen som liten bekkEn sti i form av en sti så lenge den er tilEn skog som ser ut som en skog i all evighet amen.».Men det er også mange andre motiver som vekker Szymborskas nysgjerrighet, som et fotografi fra 11. september, eller et barns eksperimentelle lyst, eller skyene over himmelen, eller livet som den eneste måten. «Hun klarer å fange tilværelsens meningsløshet og tristhet, men likevel være livsbejaende,» har Woody Allen sagt. .Da kronprinsesse Mette-Marit skulle velge et dikt til sin datters fødselsdag, valgte hun nettopp et dikt av Wislawa Szymborska.\u003cbr\u003e\nLivet er den eneste måten inneholder de fire diktsamlingene Øyeblikket (2002), Kolon (2005), Her (2009) og Nok (2012).\u003c\/p\u003e","brand":"Gyldendal Norsk Forlag AS","offers":[{"title":"Default","offer_id":49721064390951,"sku":"9788210053054","price":349.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_0b390800-5e0d-477c-986a-21fd4507f3bd.jpg?v=1747121910"},{"product_id":"9788282654166","title":"Den guddommelige komedie","description":"\u003cp\u003eAsbjørn Bjornes er i gang med å oversette hele Den guddommelige komedie fra italiensk til bokmål. Denne boken utgjør første del: Inferno, og er forsynt med solide forklaringer. \u003cbr\u003e\nCa. 1307 begynte Dante Alighieri (1265-1321) å skrive sitt hovedverk Den guddommelige komedie. I dette visjonsdiktet skildrer Dante en reise han foretok i det hinsidige i påskeuken 1300. Verkets første del, Inferno, starter med at Dante har gått seg vill i en mørk og ugjennomtrengelig skog. Hans dikterforbilde Vergil, sendt av Beatrice, kommer og redder ham. Vergil skal føre Dante gjennom Helvetet og opp til Det jordiske paradis på Skjærsildfjellet. På vandringen møter de mange menneskeskjebner, og de støter på farer som lurer og djevler som truer. \u003cbr\u003e\nKomedien, som Dante kalte verket (fordi det ender godt, i Paradiset), er en perle i verdenslitteraturen. Leseren inviteres med på en dannelsesreise. Her er filosofiske og teologiske tanker, samt et vell av kulturhistoriske referanser og poetisk skjønnhet. Fordelt på 100 sanger inneholder Komedien hele middelalderens tidløse viten. Inferno (Helvetet) består av 34 sanger. Andre del, Purgatoriet (Skjærsilden), inneholder 33 sanger, og det samme gjør Paradiset, verkets tredje del. På grunn av dets opphøyde stil har ettertiden gitt Komedien tilnavnet divina, guddommelig. Forord ved Henrik Syse.\u003c\/p\u003e","brand":"Forente forlag AS","offers":[{"title":"Default","offer_id":49721133236519,"sku":"9788282654166","price":369.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_727ad443-b818-460c-8cb2-81a46b55b34b.jpg?v=1757096273"},{"product_id":"9788202246198","title":"Om diktekunsten","description":"\u003cp\u003eI \u003cstrong\u003eOm diktekunsten\u003c\/strong\u003e formulerer Aristoteles teorien om dramaets tre enheter: tidens, stedets og handlingens enhet. Her introduseres også sentrale aristoteliske begreper som \u003cstrong\u003emimesis, katharsis, hamartia og anagnorisis\u003c\/strong\u003e\u003cem\u003e.\u003c\/em\u003e Teksten er den første systematiske fremstillingen av poetikken, dvs. diktekunstens teori.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBoka er oversatt og innledet av Sam. Ledsaak, og Jostein Børtnes har skrevet essayet \u003cstrong\u003eOm å lese poetikken\u003c\/strong\u003e\u003cem\u003e.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNr. 52 i Cappelens upopulære skrifter.\u003c\/p\u003e","brand":"Cappelen Damm AS","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50235990409511,"sku":"9788202246198","price":299.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_958576ec-252c-4ab9-8a7e-24e198f86cfb.jpg?v=1753124687"},{"product_id":"9788284600093","title":"Kan jeg si noe mer? = Mozhu ya shche skazhu?","description":"\u003cem\u003eKan jeg si noe mer?\u003c\/em\u003e er et utvalg dikt av den ukrainske forfatteren Serhij Zjadan. Diktsamlingen ble påbegynt før Russlands fullskala invasjon av Ukraina, og i en periode ble det umulig for ham å skrive. Etter hvert kom språket tilbake, og diktene kan leses som en lyrisk dagbok for perioden 2021–2023. Et gjennomgående tema er språket – dets evne til å komme tilbake og reprodusere seg selv, dets sårbarhet, dets evne til motstand. Gjendiktningen er ved Natalia Ilishchuk og Brit Bildøen. Boken inneholder også fotoillustrasjoner av Svein Størksen fra Lviv høsten 2025, og den er tospråklig norsk og ukrainsk. Boken er utgitt i samarbeid med Stiftelsen LESE og Books Without Borders.\u003cbr\u003e","brand":"Magikon Forlag","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51037570007335,"sku":"9788284600093","price":398.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_47d1cfc8-07fb-40bb-ae8d-83c522b6197a.jpg?v=1771520825"},{"product_id":"9788284171289","title":"Schizofren","description":"Bhanu Kapil ble født i England av indiske foreldre i 1968. Som barn flyktet moren hennes fra volden under delingen av India og Pakistan. Minnene derfra dukket stadig opp under Kapils egen barndom.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cem\u003eSchizofren\u003c\/em\u003e (2011) er en diktbok laget av restene etter en mislykket roman – en fortelling som ikke lot seg fortelle – og et forsøk på å utforske de psykologiske ettervirkningene av Delingen i diasporaen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e«I noen år prøvde jeg \u003cem\u003eå skrive\u003c\/em\u003e et \u003cem\u003eepos\u003c\/em\u003e om Delingen og dens \u003cem\u003etverrgenerasjonelle\u003c\/em\u003e effekter: den høye forekomsten av \u003cem\u003eschizofreni\u003c\/em\u003eblant diasporiske pakistanske og indiske \u003cem\u003ebefolkningsgrupper\u003c\/em\u003e; \u003cem\u003eden\u003c\/em\u003e parallelle sosialhistorien med \u003cem\u003efamilievold\u003c\/em\u003e,\u003cem\u003erelasjonsforstyrrelser\u003c\/em\u003e og så videre. [...] Den \u003cem\u003enatten\u003c\/em\u003e jeg innså at boken min \u003cem\u003evar mislykket\u003c\/em\u003e, kastet jeg den – i form av en \u003cem\u003enotatbok\u003c\/em\u003e, et håndskrevet siste \u003cem\u003eutkast\u003c\/em\u003e – ut i hagen ved \u003cem\u003ehuset\u003c\/em\u003e mitt i Colorado. Julaften \u003cem\u003e2007\u003c\/em\u003e. Det snødde den \u003cem\u003evinteren\u003c\/em\u003e og ut over \u003cem\u003evåren\u003c\/em\u003e; før det ble virkelig \u003cem\u003evarmt\u003c\/em\u003e i været reddet jeg \u003cem\u003enotatene\u003c\/em\u003e og begynte å skrive igjen, ut fra \u003cem\u003efragmentene, setningene og linjene\u003c\/em\u003esom fortsatt var leselige på de forvridde, \u003cem\u003emorkne\u003c\/em\u003e, men merkelig stive \u003cem\u003esidene\u003c\/em\u003e.»\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eBhanu Kapil\u003c\/strong\u003e har tilbrakt det meste av sitt voksne liv i USA, hvor hun har gitt ut bøkene \u003cem\u003eThe Vertical Interrogation of Strangers\u003c\/em\u003e(2001), \u003cem\u003eIncubation: A Space for Monsters\u003c\/em\u003e (2006), \u003cem\u003eHumanimal: A Project for Future Children\u003c\/em\u003e(2009), \u003cem\u003eSchizophrene\u003c\/em\u003e(2011) og \u003cem\u003eBan en Banlieue\u003c\/em\u003e (2015). Nå er hun tilbake i England hvor hun ga ut \u003cem\u003eHow to Wash a Heart\u003c\/em\u003e på Liverpool University Press i 2020. For denne mottok hun T. S Eliot Poetry Prize 2020.\u003cbr\u003e","brand":"Audiatur Bokhandel AS","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51037591699751,"sku":"9788284171289","price":299.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_ec57b5ec-1f93-482b-b84a-302ac0eb2a88.jpg?v=1771521234"},{"product_id":"9788232906215","title":"Døtrenes drømmer i drømmene","description":"I diktene og prosatekstene kommer det frem nesten utrolig umenneskelighet. Diktene bringer frem stemmene til de tause kvinnene. Diktene myker ikke opp fortellingenes innhold, men gir bare et bilde av hvordan det er å overleve i et voldelig forhold, og å overleve, hvis man overlever. \u003cbr\u003eDet er iøyefallende hvordan kvinnen ikke er “et eget individ“.\u003cbr\u003eHun eies av hele slekta, og er på en måte alles tjenestepia, er alles trygghet og bærer på seg alles verdighet. \u003cbr\u003eFortellingene fremhever det bildet at kvinnene ofte blir de skyldige hvis mannen er voldelig, eller hvis hun opplever vold på en annen måte. Stálloen er i blandt oss også, og kvinnen må lide på grunn av at selv de nærmeste ikke støtter henne. \u003cbr\u003e","brand":"Davvi Girji AS","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51037609492775,"sku":"9788232906215","price":275.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_de5477b2-3a40-4deb-82bf-fe38b74de092.jpg?v=1771522351"},{"product_id":"9788284171340","title":"Butterfly nebula","description":"\u003cem\u003eButterfly Nebula\u003c\/em\u003e er en stor, sanselig diktsamling om stoffskifte, syner og sykdom. I syv sammenvevde deler skriver Mette Moestrup rødglitrende rituelle dikt om den sommerfuglformede kjertelen som styrer metabolismen, skjoldbruskkjertelen. For syv år siden fikk Moestrup en autoimmun stoffskiftesykdom, og ut fra denne kroppslige erfaringen besynger hun stoffskiftet som forbinder alle arter. Boka begråter også det ødelagte stoffskiftet mellom mennesket og jorden. Her finnes ville og virtuose sprang: helt fra de minste steinene på stranden til den enorme sommerfuglformede stjernetåken som har gitt boka sitt navn. Her finnes forvandlingsfellesskap og helende seanser, søvnløshetssanger, blodspådommer. Og en rød ufo! Gjett gåter, følg spor, gå deg vill – i \u003cem\u003eButterfly Nebula\u003c\/em\u003ekan alt skje.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMETTE MOESTRUP (f. 1969) er en av Danmarks fremste nålevende poeter. Hun debuterte i 1998 med \u003cem\u003eTatoveringer\u003c\/em\u003eog har siden gitt ut fem diktsamlinger. Praksisen hennes inkluderer også oversettelse, performance, kollektive samarbeid og essayistikk. Moestrups poesi er oversatt til flere språk, og hun har mottatt blant annet Montanas Litteraturpris, Beatrice-prisen og Aarestrup-medaljen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBoken er gjendiktet av Eira Søyseth.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDesign: Marte Meling Enoksen.\u003cbr\u003e","brand":"Audiatur Bokhandel AS","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51037615489319,"sku":"9788284171340","price":320.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_52279399-0ecb-4cf8-9cdd-f9a699cb87d8.jpg?v=1771522719"},{"product_id":"9788284171319","title":"Jeg hjelper deg ikke","description":"\u003cem\u003eJeg hjelper deg ikke\u003c\/em\u003e skriver fram en avgrunn hvor ingenting rører ved noe annet, hvor ingenting kan vokse. Dette er en kroppslig, billedlig og språklig nøyaktig poesi som rammer forestillingen om at en persons behov ligger til grunn for tilværelsen. Gjennom enkeltstående linjer, intervjuer og strofer på rim, oppstår en gjennomlyst, voldelig verden, hvor vi i endeløse speilinger aldri blir noe annet eller noe mer. Men likevel: Det finnes liv selv om det bare er død. Hva gjør vi da, med oss selv og hverandre?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eLina Rydén Reynols\u003c\/strong\u003eble født i 1983 i Falun, vokste opp i Falun, Karlstad, Huddinge og Lillestrøm og bor i dag i Stockholm. Hun debuterte i 2019 med \u003cem\u003eLäs mina läppar\u003c\/em\u003e(Nirstedt\/litteratur) som ble nominert til Borås Tidnings debutantpris. I 2021 gav hun ut diktpamfletten \u003cem\u003eSe mig som om jag vore död\u003c\/em\u003e(Pamflett), og i 2022 den kritikerroste boken \u003cem\u003eAnvänd dem som du vill\u003c\/em\u003e(Nirstedt\/litteratur). \u003cem\u003eJag hjälper dig inte\u003c\/em\u003e(ellerströms, 2025) er hennes fjerde bok og den første som gjendiktes til norsk. Rydén Reynols skriver også tekster for talekor som med skiftende medlemmer framfører tekster i offentlige sammenhenger. Hun arbeider også som redaktør for Albert Bonniers Förlag.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e«Det är en rasande stark bok.» – Thomas Götselius, Expressen\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e«Det är en förbryllande bok, förbannat svår att kategorisera som annat än ”experimentell diktsamling”. Den är helt uppburen av styrkan som uppstår av vissheten att det är exakt så här dikterna ska skrivas. I korthet handlar det om våld, om den oroliga samtiden, men det är också en manual till ett liv som inte betraktar döden som dess antites.»\u003cbr\u003e«Även om jag varit ett stort fan av Rydén Reynols ända sedan debuten – vi nominerade den till Borås Tidnings debutantpris (poesiåret, när alla böcker var diktsamlingar!) – kunde jag inte föreställa mig hur bra den här boken skulle vara, eller vilken eufori den skulle försätta mig i. För att vara tydlig: en bok som får mig att tänka på Ann Jäderlund och Gunnar Björling är en ohyggligt bra bok!» – Björn Kohlström, Bernur\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e«Jag ska vara ärlig: jag kommer nog återkomma rätt sparsamt till den här boken, för efter att ha umgåtts med den en tid är jag faktiskt genuint utmattad. Men jag kommer inte glömma den. Det är både kolsvart och sadistiskt. Det är också fruktansvärt bra.»\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e«Jag tänker fortfarande på den här nattsvarta diktsamlingen med obehag. Kanske handlar det om en förlossningsdepression, barnamord eller bara sorgen över att de vi älskar en dag ska dö? Omskakande är det i alla fall.» – Per Klingberg, Göteborgs-Posten\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e«I Lina Rydén Reynols nya diktsamling finns varken sarkasm eller humor – bara kontrasten mellan ljus och mörker.»\u003cbr\u003e«Apokalypsen hägrar i Lina Rydén Reynols nya diktbok \u003cem\u003eJag hjälper dig inte\u003c\/em\u003e. Världen är på väg att slockna, och liksom i Harry Martinsons \u003cem\u003eAniara\u003c\/em\u003e (1956) är det tyst och kallt. Människorna är dock inte utplånade ännu. Snarare är de besatta av det våld som fått gränsen mellan liv och död att krökas. Bitvis intar jaget rollen som förövare, bitvis som offer, i en text som inleds och avslutas på samma sätt:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e«Det är sant att man kan trä ett spjut genom en människa från huvudet ner genom bålen för att hålla henne upprätt Vem har rätt att säga att det inte är kärlek»\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e«… får […] läsaren att stirra både mörkret och sig själv i vitögat.» – Hedvig Ljungar, Svenska Dagbladet\u003cbr\u003e","brand":"Audiatur Bokhandel AS","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51037634068775,"sku":"9788284171319","price":299.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_ed03159c-ffb3-45ca-b599-d272414d8c16.jpg?v=1771523663"},{"product_id":"9788269360325","title":"Januarbarna","description":"\u003cem\u003eThe January Children\u003c\/em\u003e (2017) er debutboka til den sudansk-amerikanske poeten Safia Elhillo (f. 1990) og den første av bøkene hennar som kjem ut på norsk. Verket rommar dikt som tidvis er strålande, klare og sterke, og tidvis såre, vare og søkande. Med humor og fleirspråklege ess i ermet utforskar det lyriske eg-et bindingane til slekt og fødelandet Sudan, kva det vil seie å ha fleire heimstader, og korleis andre sitt blikk kan påverke eg-et si sjølvforståing og kjensle av tilhøyrsle. \u003cem\u003eJanuarbarna\u003c\/em\u003e er gjendikta av poetane Asha Abdullahi (f. 1998) og Ida Hove Solberg (f. 1987).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSafia Elhillo har skrive eit eige forord til den norske gjendiktinga. Her set ho boka i eit nytt perspektiv:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cem\u003eNår eg skriv dette, har det gått over to år sidan det braut ut krig i Sudan. Og noko av det første som vart øydelagt i krigen, var flyplassen i Khartoum. … Det kjennest som ei merkeleg tid for å innvie ei ny gjendikting av dette verket, som handla så mykje om håpet eg hadde om å høyre til, om å bli vald, om å bli namngitt. I dag kjennest den slags håp naivt. Alt verkar å rakne raskare enn nokon gong i Sudan, i Palestina, i USA der eg bur no. … Sjølv om eg no kanskje svarer litt annleis på spørsmålet «asmar ya asmarani, meen asak alayya \/ åh asmarani, kven gjorde deg så slem mot meg?», håper eg desse dikta vil finne ein veg inn til deg slik Abdelhalim Hafez sine songar fann ein veg inn til meg. Og kanskje plantar dei der eit nytt og meir varsamt håp.\u003c\/em\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cem\u003eJanuarbarna\u003c\/em\u003e inngår i Lo forlag sitt redaksjonelle prosjekt «Krysspoesi». Utgivingane i denne gjendiktingsserien undersøker eller demonstrerer kryssingspunktas poetiske potensial. Første bok ut var \u003cem\u003eHva sier jeg er fremmed. Sanger av Fakir Lalan Sain\u003c\/em\u003e, gjendikta frå bengali av Wera Sæther (2024).\u003cbr\u003e","brand":"Lo Forlag","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51037650026791,"sku":"9788269360325","price":350.0,"currency_code":"NOK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0869\/2688\/5159\/files\/jpg_7dcd2878-2343-4851-a504-58ad6eef5b77.jpg?v=1771525150"}],"url":"https:\/\/bobokogpapir.no\/collections\/bkg-423.oembed?page=2","provider":"Bø bok og papir","version":"1.0","type":"link"}